Sunday 13 December 2009

L'Etranger-how to teach it?

Teachers of the students I'm tutoring who are covering L'Etranger are using a variety of techniques ranging from the "let them get on and read it in class" and fill in a few themes on a worksheet and "bombard them with lots of different exercises on language".   When we read literature in the early seventies, the teacher simply went through the book with us and it was translated word for word despite the fact that translations of some of the more popular texts such as L'Etranger or La Porte Etroite by Gide existed.   This was a particularly sterile business as previous students had often already annotated the text and then of course we had to write about the texts not in French but in English.   This is why I guess it's hard to compare standards from one generation to the next with such differing approaches being taken.  

I'm thinking that ebooks would be really good to use as they can easily be annotated-if it were possible to make the teacher version accessible to students.  Surely some way of doing this could be found.   Then students could read without notes and then with-or maybe first version would be tagged up for vocab.

I'm kind of wondering about doing a visual guide to L'Etranger or exercises which encourage students to think of the book visually.  One of the most interesting things about the book is the amount of lines Camus writes in relation to particular topics.  He spends practically a chapter on Salamano and the scabby dog something he finds "intéressant", where as poor old mum only merits a couple of sentences.   His student career from which he cannot be very far from also only merits a line.  I guess maybe that's the point.   L'étranger, the person, is the anti-person.    Most novels of the 20th century would have made something of the relationship with Marie but of course it's an anti-romance.  It's a one sided romance for which only we can guess how Marie Cardona feels. 

How to make something of all this visually?   Keep your eye on www.alevelfrench.com resources to see what I come up with! 


Saturday 5 December 2009

Grammar and range of language

With the students I'm tutoring I'm preparing them in the subjunctive, the passive and the present participle to help improve their range of language.  To this end I'm doing a set of PowerPoints (groan) taking the student right through what the concepts mean, how to form them and then when and where to use them.   The difference is I'm putting in a page each for the main topics for AS with three or four examples on each.   The idea of this is to put in something reasonably controversial which can lead to to discussion where active/indicative sentences can be contrasted with the examples.  At the moment they are a bit powerpointy but I'm hoping to add graphics to give visual learners a  better lead in and to make it more attractive.  So like all A level French resources at www.alevelfrench.com these tools are work in progress.  There is a sample PowerPoint on the passive to kick off with.    For each of the films of the WJEC syllabus I've produced an A factor worksheet with each of the subjunctive, passive and present participle represented.   I'm now thinking of all the other things that would benefit too...pronouns, si clauses...it goes on and on!